We Care About Your Privacy
By clicking “Accept all”, you agree to the storing of cookies on your device to enhance site navigation, analyze site usage, and assist in our marketing efforts. View our Privacy Policy.
Parents are integral to schooling for any child, and one of the key opportunities to discuss how a child is developing is during parents evening (Macbeth, Pg 362). However; how do you support parents of an EAL pupil during parents evening? Many questions come to mind, “Will the parents understand me?”, “Do I need to find a translator?”, “What questions will they ask me” etc.
Sometimes our students who have English as an additional language seem to be having more difficulty than expected developing their language, and accessing the rest of the curriculum. Most teachers have become more aware of the signs of dyslexia (and other specific learning differences), but the overlap with the language learning process makes it much more complex to identify EAL learners who also have a SpLD.
Most schools with early stage learners of English will have some form of guided reading record. This record supports the learner, parents and the teacher in acknowledging, monitoring progress and rewarding good reading habits. We do this because we know the profound influence reading has on progress in literacy (not just reading alone. Try reading Krashen, the Power of Reading, 2004).
However, have you considered the impact of a similar record for learning EAL through the use of flashcard activities?
In the last edition, we considered the importance of not using a Whole Language approach in isolation as a primary method of literacy instruction, but rather ensuring that a systematic, skills-based approach is used to guarantee reading and writing progression for second language learners. This begs the question, which systematic approach should we use? The two systematic methods adopted by most practitioners for first language learners are the Analytical or Analytic Phonics approach or the Synthetic Phonics approach.
As educational pedagogies continue to move cyclically, with new strategies moving in and out of favour, the battle of reading approaches continues to rage on between the 3 main approaches: Synthetic Phonics, Analytical Phonics and Whole Language methods. They are often viewed on a continuum, with the Whole Language approach (Top Down method) being the least skills based and the Synthetic Phonics approach (Bottom Up method) being the most (see figure 1).
11 fantastic resources to promote elements of international mindedness...
Language learning strategies are tools to facilitate language learning that should be adapted to suit the needs of each individual.
There aren't a set of language learning strategies that makes you a perfect language learner, each student learns differently. However, there are some guidelines on the strategies others have found successful that can be provided to students to help them make more effective use of their time studying. It's important that students understand how they learn and what strategies are more effective than others.
Many of us have learnt to spell as a child without being specifically taught the sounds. In the past, the teaching of phonics was discouraged in schools, however, we learnt a lot through sounding out words independently. At a recent course on voice production, the importance of vowel sounds was emphasised as central to pronunciation. They were also emphasised as central to sounding out to help with spelling. Chunking (breaking up words into syllables) also helps to sound out and spell longer more challenging words.
In previous articles we discussed the need for learners to obtain Basic Interpersonal Communication Skills (BICS). These skills need to be the initial focus of learning alongside curriculum content in the early days. Class teachers are required to make significant adjustments to their programme of learning which is not an easy task, especially for those teachers who are new to teaching foreign languages.
This morning my 4-year-old said, "Mummy, there are two languages, child's language and adult language". I asked her what she meant and she explained that when her friend was crying the teacher told her to read her the "owl" book. She then said, "The teacher reads the words but the child changes it." A young child may not be able to read, or retell the story using the actual words but often can retell it in their own words. A bit like a translation, as my daughter illustrated. The key factor is not the actual words, but the story behind the words.
The transition from EAL beginner to intermediate learner can take from one term to a year depending on the learner.
Whilst reading a book on reclaiming childhood ('Their name is today' by Johann Christoph Arnold) the chapter on 'learning differences and how to cater for them' triggered thoughts on teaching differences. At the end of the October article it was mentioned that EAL teaching should be evaluated in a different way due to the very nature of the subject and I shall try to clarify why.
Last week I saw a film called 'Shadow in Baghdad', it was a film that pulled my heart strings. I was brought up in Manchester, both my parents spoke Arabic at home, both were from Baghdad. What struck me the most after I watched the film was how much I missed hearing that particular dialect of Arabic, the familiarity and warmth of the Middle Eastern people, the sense of security that came with it as well as a sense of longing and regret for a disappearing culture.
How can the new-to-English language learners and their teachers work together to provide a successful language learning experience when curriculum content is the priority? Rubin & Thompson (1982) researched and found 14 characteristics of a good language learner.
If each characteristic of a good language learner can be developed for young learners into a ‘child friendly’ question, translated into their mother tongue (maybe orally) and unpicked, question by question, each characteristic can act as a guide for learners to try out new strategies.
It’s hard to even start to highlight the challenges of teaching EAL students in such a short article but there are a few key areas to consider:
Including learners of all cultures into the classroom environment and the school